Нұр Отан Новости 1988

Отзывы по проекту «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке»

Отзывы по проекту «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке»
Модернизация сознания нацелена на возрождение духовных ценностей казахстанцев и сохранение культурной идентичности

Марат БАШИМОВ, профессор, директор экспертного Института

Европейского права и прав человека:

– Это важное событие в жизни казахстанского общества. Новыми учебниками, переведенными на казахский язык, пользуются в лучших университетах мира. И то, что акцент сделан на гуманитарных науках, важный фактор, поскольку это сфера общественных отношений.


В мире происходят большие изменения, и Казахстан не должен быть на обочине. Учебники по философии, социологии, менеджменту, культурологии и журналистике крайне востребованы на сегодняшний день. 


Проект «Новое гуманитарное знание» укладывается в рамки программы «Рухани жаңғыру». Модернизация сознания нацелена на возрождение духовных ценностей казахстанцев и сохранение культурной идентичности. 
А молодому поколению, выросшему в эпоху глобализации и цифровизации, нужно быть готовым ко всем текущим вызовам и угрозам. А образование в этом случае является приоритетным в части формирования нового поколения казахстанцев, воспитанных в духе конкурентоспособности и прагматизма.

 

Хадиша АУБАКИРОВА, к.и.н., заведующая кафедрой КазАТУ 
им. Сейфуллина:

– Реализация проекта «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке» в рамках реализации программы «Рухани жаңғыру» позволит создать условия для полноценного образования студентов по истории, политологии, социологии, философии, психологии, культурологии, филологии. 


Данный проект даст возможность нашим ученикам и студентам учиться по лучшим мировым образцам и расширить познания по данным направлениям науки. Колоссальная работа над 100 новыми учебниками укрепит школу переводчиков и редакторов Казахстана, придаст новый импульс развитию этой сферы. Благодаря этой программе сотни тысяч студентов Казахстана приобретут новый качественный уровень подготовки. Уверена, эти книги будут полезны не только для молодежи, но и для широкого круга преподавателей, исследователей. Перевод книг на казахский язык даст возможность подойти к изучению и преподаванию данных сфер наук с другого ракурса.

 

Асылы ОСМАН, общественный деятель, поэтесса:  
– По поводу перевода ста лучших учебников мира на казахский язык могу сказать, что это хорошая инициатива. И то, что восемнадцать топ-учебников уже переведены, тоже неплохо.


Другой вопрос – качество перевода. Соответствует ли перевод книги оригиналу? Учебники, помимо всего прочего, должны пройти экспертизу на соответствие языку оригинала. А еще задачи и тестовые задания в учебниках должны легко читаться и запоминаться детьми.


И потом, я считаю, пусть учебники будут зарубежными или наших отечественных авторов, но пусть они будут интересными, отвечающими духу времени.


Не следует забывать и о том, что нам нужно воспитывать молодежь на национальных традициях и национальной культуре. 


Поэтому Министерством образования обязательно должна быть учтена и эта компонента. Нам нужна молодежь, знающая язык, историю и культуру своего народа.


Поэтому в вопросах образования вообще никакой спешки быть не должно. Образование должно быть построено на долгосрочном и крепком фундаменте. И только тогда мы получим отдачу от нашей средней и высшей школы.

 

Роза НУРТАЗИНА, член научно-экспертной группы АНК Астаны, профессор ЕНУ им. Л. Н. Гумилёва, д.п.н.:
– Мы знаем, что идея перевода лучших мировых учебников на государственный язык принадлежит Главе государства Нурсултану Назарбаеву. Возможность получения ценной информации на казахском языке для нас  – ученых имеет важное значение. Это особая гордость для нас. Ежедневно, проводя лекции, готовясь к научным мероприятиям, мы сталкиваемся с проблемой перевода материалов. 


Сейчас, имея такие труды на качественном и профессиональном уровне, наша задача в образовательной среде облегчается в два раза. Глава государства неоднократно напоминал, что мы должны взращивать в стране культ образования, а непрерывное образование – это залог нашего успеха. 
По данным ООН, сегодня в мире порядка 800 млн человек не умеют писать. А 270 млн детей школьного возраста никогда не сидели за партой. В нашей стране эти показатели должны быть исключены, так как мы конкурентоспособная и развитая нация, а наши студенты имеют возможность учиться по лучшим мировым стандартам. 


Поддерживая инициативу Главы государства, мы отмечаем, что сопровождение всех проектов программы «Рухани жаңғыру» современными мультимедийными технологиями позволит нам приблизиться к уровню мировых университетов, повысит профессионально-образовательный уровень и даст возможность иметь неограниченный доступ к первоисточникам электронных книг на казахском языке.

 

Таисия МАРМОНТОВА,  к.и.н., доцент кафедры регионоведения ЕНУ 
им. Л.Н. Гумилёва:

– В статье «Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания» Президент РК Нурсултан Назарбаев выступил с обращением к народу, в котором дал старт проекту «Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке». Казахстан добился определенных успехов в сфере образования. Многие казахстанские вузы вошли в число конкурентоспособных учебных заведений мира.


Вместе с тем наши студенты имеют огромные возможности получать образование в ведущих зарубежных вузах. Чтобы не останавливаться на достигнутом, Глава государства выдвинул идею проведения данного проекта.
«Новое гуманитарное знание. 100 новых учебников на казахском языке» – это проект, входящий в число приоритетных направлений модернизации общественного сознания.


Воплощение данного проекта в жизнь позволит вывести подготовку молодых специалистов на качественно новый уровень. Кадры, подготовленные по новым учебникам, будут адаптированы к глобальной конкуренции в сфере знаний.


Сегодняшняя презентация 18 переведенных учебников – первые достижения в реализации данного проекта. Уже сейчас наши студенты имеют уникальную возможность изучать труды ведущих ученых мира не просто на родном языке, но и адаптированные к современным казахстанским реалиям.


Я считаю, что реализация данного проекта позволит нам вывести Казахстан в число тридцати конкурентоспособных государств мира.

 

 

Просмотры:
1988
Поделиться с друзьями:
Популярное