Фото: газета LITER
Знаете ли вы, что в основе 90% репертуара любого театра лежат литературные произведения? Мы проанализировали постановки “Астана Опера” и действительно выяснилось, что вначале была книга...
Когда зритель слушает оперу “Абай” Ахмета Жубанова и Латифа Хамиди на сцене “Астана Опера”, он наслаждается красивыми ариями и перед ним раскрываются главы романа-эпопеи Мухтара Ауэзова “Путь Абая”. Либретто не пересказывает книгу, а скорее проживает ее заново. Чего только стоит сцена в библиотеке, символизирующая мир Абая. То же происходит и с оперой “Кыз Жибек” Евгения Брусиловского: казахская народная поэма зазвучала в театре благодаря либретто Габита Мусрепова. Получается, что, придя на оперу, зритель совершает тот же путь, что и читатель, вот только эмоции здесь усилены оркестром, актерским мастерством артистов и, конечно, убранством сцены.
Но “Астана Опера” не ограничивается только национальной классикой. Возьмем оперу “Мадам Баттерфляй” Дж. Пуччини. За трогательной историей Чио-Чио-сан стоит драма Дэвида Беласко “Гейша”, которую либреттисты Луиджи Иллика и Джузеппе Джакоза превратили в оперный текст. А знаменитый “Севильский цирюльник” – это на самом деле комедия Пьера Бомарше, только герои здесь заговорили на языке музыки Дж. Россини. Либретто Чезаре Стербини сохранило всю искрометность оригинала – и сегодня, смеясь над проделками Фигаро, зрители одновременно аплодируют и композитору, и французскому драматургу XVIII века. А в основе либретто оперы “Турандот” Дж. Пуччини лежит поэма классика персидской поэзии ХІІ века Низами, которая включалась в европейские сборники персидских сказок ХVIII века, откуда и взял ее итальянский драматург Карло Гоцци для своей “сказки для театра”.
Балетный репертуар театра – тоже живая иллюстрация к книгам. Всеми любимый зимний спектакль “Щелкунчик” в хореографии Юрия Григоровича – прямая отсылка к мрачноватой и волшебной истории Эрнста Теодора Амадея Гофмана, без которой невозможно понять, почему обычная игрушка способна победить Мышиного короля. А когда на сцене идет “Собор Парижской Богоматери” в хореографии Ролана Пети, зритель узнает сцены из романа Виктора Гюго – это и знаменитые пляски Эсмеральды, и трагическая развязка у стен собора.
Даже детский репертуар “Астана Опера” строится вокруг книг. Опера-сказка “Кот в сапогах” Цезаря Кюи (либретто Марины Поль) – это все тот же Шарль Перро, а балет “Белоснежка и семь гномов” Дюлы Харангозо – братья Гримм. Так театр с ранних лет приучает юного зрителя к простой мысли, что книга и спектакль открывают две двери в одну историю.
Сана АХМЕТ, Астана