"Этот день мы приближали, как могли..."
В преддверии праздника Великой Победы в социальных сетях частенько пересылают шуточный эпизод одного из фильмов с популярнейшим киноактером Евгением Леоновым, в котором ему задают вопросы о посещении заграничных стран, что было доступно лишь единицам в советское время. На вопрос герою Леонова: "Вы были за границей туристом?", журналист получает ответ "Нет, в пехоте", тем самым подразумевая, что зарубежные страны персонаж увидел в годы Второй мировой войны, освобождая их от фашизма. Тех, кто прошел славный боевой путь в Великой Отечественной войне, ценой многомиллионных человеческих жизней и лишений, от ее трагического начала 22 июня 1941 года до ее славной победы 8 мая в Берлине, было не так уж и много.
Наш соотечественник Шакар Кошкумбаев повидал почти полмира, пройдя фронтовыми дорогами от Монголии до Чехословакии, где его танк в составе гвардейской Кантемировской дивизии освобождал Прагу в те дни, когда уже фашистская Германия капитулировала. А начал он войну еще в 1938 году, когда принимал участие в боях против японских милитаристов в районе озера Хасан у советско-китайской границы. Затем в составе танкового подразделения рабоче-крестьянской Красной армии (РККА) летом 1939 года тогда еще лейтенант Кошкумбаев воевал против частей японской армии у монгольской реки Халхин-Гол. Эти военные действия в те годы не особо афишировались советскими властями. Однако тот вооруженный конфликт, завершившийся полным разгромом 23-й пехотной дивизии 6-й отдельной армии Японии, историки страны Восходящего солнца и по сей день считают настоящей локальной войной. Ее исход во многом повлиял на то, что самураи так и не решились открыть второй фронт против Советского Союза в ходе Второй мировой войны. И применение впервые в полной мере в этом конфликте бронетанковых подразделений, в рядах которых находился Шакар Кошкумбаев, стало одним из решающих факторов.
Война. Смерть. Казалось бы, что невозможно... Невозможно рождение любви в таких условиях. Однако жили, любили, ждали каждой встречи с замиранием сердца. Он разглядел в простом враче надежную и преданную натуру, потому и решил познакомить доктора со своим офицером.
Трогательную историю фронтовой любви поведала Римма Кошкумбаева. Ее родителей на войне свела не судьба, а... генерал. Он разглядел в простом враче надежную и преданную натуру, потому и решил познакомить доктора со своим офицером.
Мой папа Шакар Кошкумбаев был родом из Караганды, из Егиндыбулакского района, а мама Рахима — из Оренбурга, — рассказывает дочь фронтовиков Римма. – В 1942-м мама окончила Алматинский медицинский институт. В армию ее призвали 17 июня 1943 года. Сначала отправили в Москву, в санитарное управление, где она прошла трехмесячный курс молодого бойца. Потом попала на Первый воронежский фронт, в хирургический госпиталь. А оттуда — в эвакуационный госпиталь.
Тогда Рахима и подумать не могла, чем обернется для нее новое направление. Свои переживания она описывала в личном дневнике, который стала вести после войны. На страницах общей тетради женщина описала все, что с ней происходило в годы войны.
Из личного дневника Рахимы Кошкумбаевой: "Первые впечатления: до моего сознания не доходило, что такое война. Хотя я видела на практике раненых воинов, когда училась в мединституте. Когда стали подъезжать ближе к фронту, по дороге увидела разорванные электрические провода, железнодорожные рельсы прерванные, глубокие воронки на железной дороге, товарные (красивые вагоны) лежали перевернутыми вверх колесами".
"Городок провинциальный, летняя жара. На площадке танцевальная музыка с утра..." Первый раз Рахима и Шакар встретились как раз на танцплощадке. Он — офицер, она — врач. В клуб попали по приказу генерала. Тот решил познакомить двух земляков, ну а чтобы это произошло как можно скорее, велел, а точнее, приказал им обоим прийти в клуб 20 декабря 1944 года.
Из личного дневника Рахимы Кошкумбаевой: "В лагере "Паулиса" один генерал по фамилии Сулейманов, татарин по национальности, познакомил с моим будущим мужем, майором Шакаром Кошкумбаевым. Генерал поступил в наш госпиталь до моего дежурства. Когда я дежурила, он зашел к нам одетый в форму с генеральскими погонами и лампасами. Сказал, что забыл в приемном покое полевую сумку и попросил принести ее".
Прошла неделя, Рахиму попросили пойти в офицерскую палату, когда она туда вошла, то снова увидела этого татарина. Он говорит, что хотел познакомить ее с земляком. Она ответила, что не хочет с земляками знакомиться — идет война.
На этом военный не успокоился. Он решил воспользоваться своим служебным положением и приказал Рахиме явиться в офицерский клуб. Приказы, как известно, не обсуждаются. И тем же вечером подруги стали собирать доктора на первое свидание.
Она не могла ослушаться и сказать "не хочу", — вспоминала ее дочь потом.— Он генерал, а она — старший лейтенант по званию. Вместе с Рахимой служили русские девочки, они ей нагладили гимнастерку, начистили сапоги. Она волновалась сильно, а те ей говорили: "Может, это судьба, если бы нас с земляком познакомили, мы бы давно побежали бы".
На танцплощадке было многолюдно. Звучало танго. Сначала на танец ее пригласил полковник. Только потом она увидела того офицера, с которым ее так хотел познакомить генерал. Высокий, кучерявый военный в офицерской форме сначала не произвел на Рахиму впечатления.
Из личного дневника Рахимы Кошкумбаевой: "Нас пригласили в офицерский клуб. Мне пришлось танцевать с полковником танго. В этом клубе познакомилась с майором Кошкумбаевым Ш.Т. Когда я его увидела, мне показалось, что он уже женат и у него дома пятеро детей".
Первое впечатление было обманчиво. Проведя весь вечер вдвоем, они стали встречаться.
Ну, конечно же, они непостоянно встречались, — вспоминает рассказы матери Римма Кошкумбаева. — Он же был действующим офицером. Они всегда шли впереди маминого госпиталя. Он приходил к ней, когда было время. Но и она не всегда могла выйти. Вот она пишет: "Спали всего по два-три часа в сутки, уставали. Раненые прибывали. Врачи покушают, поспят — и снова людей несут..." Он постоит под окном, она не выходит, и он уходит. А солдаты уже знали, что он зашел к маме, и всегда ей говорили: "Товарищ старший лейтенант, а ваш-то майорчик не дождался, уехал". Он Рахиме оставлял то шоколад, то духи. Все время что-то приносил.
Долго танкист ходить не стал. Через некоторое время после знакомства он сделал доктору предложение. Врач ответила ему взаимностью. Там был начальник госпиталя, и он немного знал казахские традиции. И он майору говорит: "Мы просто так нашего доктора Рахиму не отдадим. Неси калым".
Где нашел в 1944 году боевой офицер несколько килограммов шоколада, фруктов и овощей, так и осталось загадкой. Но как только он принес обещанный выкуп, в госпитале сыграли свадьбу. Скромно украсили одну из комнат медицинского учреждения. Позвали сотрудников больницы и однополчан.
Вот так они и прошли до конца войны. Он шел впереди, с солдатами, она позади, с врачами. После войны они вернулись в Наро-Фоминск, в Кантемировскую дивизию. Там официально расписались. В свидетельстве о браке так и написано: "Фактическим браком живут с декабря 1944 года". А свидетельство о браке выдано 8 февраля 1946 года. Видимо, как они вернулись, так и расписались сразу. Рахима в то время была беременна, и ее дедушка забрал в Караганду. А Шакар остался до июня 1946 года. Кадровый офицер, он не мог сразу уехать. Потом вернулся к семье. Они прожили вместе всю жизнь, родили пятерых детей. Пройдя войну от 1937 года в Халхин-Голе и завершив ее в Праге в мае 1945 года. Потом были заманчивые предложения как перспективному офицеру. Например, поступить в Академию бронетанковых войск. Тем более его командир, будущий маршал бронетанковых войск Павел Полубояров, хорошо познал офицерские навыки офицера Кошкумбаева.
На многочисленные просьбы детей и внуков рассказать о войне Шакар всегда уклончиво уходил от ответов. После демобилизации он выбрал одну из самых мирных профессий и до выхода на пенсию возглавлял сельскохозяйственное профессионально-техническое училище, которое готовило представителей одной из самых миролюбивых профессий — хлеборобов.
В дружной семье с особой теплотой хранятся фотографии. Одна из них, адресованная ветераном его племяннику Серику, смело можно назвать завещанием потомкам. Несмотря на то, что текст датирован 8 мартом 1976 года, слова фронтовика актуальны и по сей день: "Великая Отечественная война была для советских людей борьбой не только за свободу и независимость нашей Родины, где принимал я участие, это была одновременно и битва за спасение мировой цивилизации, за будущий, справедливый мир".
Ильяс Омаров, Астана